欢迎来到陶瓷信息网网站!
网站首页 设为首页加入收藏
陶瓷信息网 > 诗词 > 唐诗鉴赏辞典 > 导航 >

唐诗:塞上听吹笛鉴赏

唐诗:塞上听吹笛鉴赏

唐诗鉴赏辞典 唐诗鉴赏 唐诗宋词鉴赏

2021-09-14

唐诗鉴赏辞典。

古往今来的墨客写下的诗词是我们宝贵的文化遗产,诗词的学习也是语文的一大重点,诗词的学习我们要关注哪些知识点?小编为你精心准备了《{唐诗:塞上听吹笛鉴赏》一文,更多诗歌内容尽在淘词网。

摘要

汪中《述学·内篇》说诗文里数目字有“实数”和“虚数”之分,今世学者进而谈到诗中颜色字亦有“实色”与“虚色”之分。现在我们还可看到诗中写景亦有“虚景”与“实景”之分,如高適这首诗就表现得十分突出。

[唐]高适

雪净胡天牧马还,月明羌笛戌楼间。

借问梅花何处落?风吹一夜满关山!

塞上听吹笛

其他人还在看

唐诗:听雨欣赏


摘要

半夜:夜里十二点左右,也泛指深夜。唐王维《扶南曲歌词》之四:”入春轻衣好,半夜薄妆成。”宋苏轼《过莱州雪后望三山》诗:”黄昏风絮定,半夜扶桑开。”冯德英《苦菜花》第四章:”半夜里,姜永泉接到情报:敌人离此不远了。”

[唐]王建

半夜思家睡里愁,雨声落落屋檐头。

照泥星出依前黑,淹烂庭花不肯休。

听雨

唐诗:使至塞上翻译欣赏


摘要

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。

使至塞上

唐代:王维

单车欲问边,属国过居延。

征蓬出汉塞,归雁入胡天。

大漠孤烟直,长河落日圆。

萧关逢候骑,都护在燕然。

使至塞上翻译

译文

轻车简从将要去慰问边关,路经的属国已过居延。

像随风而去的蓬草一样出临边塞,北归大雁正翱翔云天。

浩瀚沙漠中孤烟直上,黄河边上落日浑圆。

到萧关时遇到侦察骑士,告诉我都护已经到燕然。

注释

使至塞上:奉命出使边塞。使:出使。

单车:一辆车,车辆少,这里形容轻车简从。问边:到边塞去察看,指慰问守卫边疆的官兵。

属国:有几种解释:一指少数民族附属于汉族朝廷而存其国号者。汉、唐两朝均有一些属国。二指官名,秦汉时有一种官职名为典属国,苏武归汉后即授典属国官职。唐人有时以“属国”代称出使边陲的使臣。居延:地名,汉代称居延泽,唐代称居延海,在今内蒙古额济纳旗北境。又西汉张掖郡有居延县(参《汉书·地理志》),故城在今额济纳旗东南。又东汉凉州刺史部有张掖居延属国,辖境在居延泽一带。此句一般注本均言王维路过居延。然而王维此次出使,实际上无需经过居延。因而林庚、冯沅君主编的《中国历代诗歌选》认为此句是写唐王朝“边塞的辽阔,附属国直到居延以外”。

征蓬:随风飘飞的蓬草,此处为诗人自喻。

归雁:雁是候鸟,春天北飞,秋天南行,这里是指大雁北飞。胡天:胡人的领空。这里是指唐军占领的北方地方。

大漠:大沙漠,此处大约是指凉州之北的沙漠。孤烟:赵殿成注有二解:一云古代边防报警时燃狼粪,“其烟直而聚,虽风吹之不散”。二云塞外多旋风,“袅烟沙而直上”。据后人有到甘肃、新疆实地考察者证实,确有旋风如“孤烟直上”。又:孤烟也可能是唐代边防使用的平安火。长河:指流经凉州(今甘肃武威)以北沙漠的一条内陆河,这条河在唐代叫马成河,疑即今石羊河。

萧关:古关名,又名陇山关,故址在今宁夏固原东南。候骑:负责侦察、通讯的骑兵。王维出使河西并不经过萧关,此处大概是用何逊诗“候骑出萧关,追兵赴马邑”之意,非实写。

都护:唐朝在西北边疆置安西、安北等六大都护府,其长官称都护,每府派大都护一人,副都护二人,负责辖区一切事务。这里指前敌统帅。燕然:燕然山,即今蒙古国杭爱山。东汉窦宪北破匈奴,曾于此刻石记功。这里代指前线。

“单车”两句:一作“衔命辞天阙,单车欲问边”。

候骑:骑马的侦察兵。

唐诗:听筝详细解释


本文的大意:金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。

听筝

鸣筝金粟柱,素手玉房前。

欲得周郎顾,时时误拂弦。

唐诗:李端听筝欣赏


摘要

本诗以巧妙的手法写出了一位情窦初开的少女情怀,语言曲折婉转、蕴藉,让人不禁莞尔。

《听筝》是唐代诗人李端的作品,是一首五言绝句,被选入《唐诗三百首》。此诗题为“听筝”,但不写听筝,只描摹弹筝者情态,应是听奏筝有感。诗中巧借周郎典故,捕捉住最能体现人物内心活动的典型细节,即一位弹筝美女为博取知音青睐而故出差错的情态,将女儿家心事写得曲折婉转,传神入化。

李端听筝

原文

鸣筝金粟柱,素手玉房前。

欲得周郎顾,时时误拂弦。

注释

金粟柱:古也称桂为金粟,这里当是指弦轴之细而精美。

玉房:弹筝女子的住处。

周郎:周瑜。周瑜精通音律,他人奏曲有误,必能辨之。

顾:回头看。

翻译

金粟轴的古筝发出优美的声音,那素手拨筝的美人坐在玉房前。

想尽了办法为博取周郎的青睐,你看她故意地时时拨错了琴弦。

赏析

本诗写的是一位女子邀宠取怜的曲折心事,为了所爱慕的人顾盼自己,便故意将弦拨错。相传三国时代的周瑜,二十四岁时为建威中郎将,人称周郎,他精通音乐,别人奏曲有误,他就回头一看,当时人称:“曲有误,周郎顾。”此诗应是受到这个故事的启发而作。

首句“鸣筝金粟柱”极写筝的华丽装饰。筝,是一种弦乐器;柱,是定弦调音的短轴;金粟,指柱上饰有金星一样的花纹。“素手玉房前”,素手,指弹筝女子纤细洁白的手。诗的一、二句写弹筝的女子纤手拨筝弹奏的情形。按此写法,接下去应该描写女子的弹奏技艺,或者表现秦筝极富感染力的音乐之美,但出人意料的是,诗的三、四句却没有沿袭通常的写法,而是描写女子为了引起知音的注意,故意错拨筝弦。

“欲得周郎顾”就意味着当时坐在一旁的意中人并没有看她,这位男子也许已经完全陶醉在那美妙的筝声中了,这本应该是演奏者最祈盼的效果,但是这位女子此时最渴望的并不是这种情景,因为她心中另有所思,思不在听者赏音,而在于一“顾”。“欲得周郎顾,时时误拂弦”既正面写出了弹者藏巧于拙,又从侧面暗示了听者以假当真,而这种巧与拙、假与真,又在那无言的一顾之中获得了奇妙的统一。它不仅说明弹者是高手,听者是知音,而且传神地表现出两者的心理。此中神态、意趣,颇可玩味。

本诗以巧妙的手法写出了一位情窦初开的少女情怀,语言曲折婉转、蕴藉,让人不禁莞尔。

唐诗:古意鉴赏


摘要

是唐代诗人李白的一首五言绝句,作者通过比兴的手法体现了当时青年男女之间美好的爱情.而在这首诗中,作者也通过描写夫妻间的情感的微妙变化表达了自己官场失意的落寞情怀.

古意

古意

[唐]李白

君为女萝草,妾作兔丝花。轻条不自引,为逐春风斜。

百丈托远松,缠绵成一家。谁言会面易,各在青山崖。

女萝发馨香,兔丝断人肠。枝枝相纠结,叶叶竞飘扬。

生子不知根,因谁共芬芳。中巢双翡翠,上宿紫鸳鸯。

若识二草心,海潮亦可量。

唐诗:暴雨鉴赏


摘要

这是描写夏日暴雨景象,虽不及苏轼《六月二十七日望湖楼醉书》写得生动传神,但也形象地写出了雷阵雨的全过程,苏诗的意境也可能受到韩诗的启迪。描写暴雨景观,仍有借鉴价值。

暴雨

电尾烧黑云,雨脚飞银线。急点溅池心,微烟昏水面。

气凉氛祲消,暑退松篁健。丛蓼亚赪茸,擎荷翻绿扇。

风期谁与同,逸趣余探遍。欲去更迟留,胸中久交战。

唐诗:蚊鉴赏


摘要

孟郊(751—814),字东野,唐代著名诗人。湖州武康(今浙江德清县)人,祖籍平昌(今山东德州临邑县)。先世居洛阳(今属河南洛阳),后隐居嵩山。孟郊工诗。因其诗作多写世态炎凉,民间苦难,故有“诗囚之称”,与贾岛并称“郊寒岛瘦”。孟诗现存500多首,以短篇五古最多。

[唐]孟郊

五月中夜息,饥蚊尚营营。但将膏血求,岂觉性命轻。

顾己宁自愧,饮人以偷生。愿为天下幮,一使夜景清。

唐诗:玉山鉴赏


摘要

李商隐,所作的七言律诗。表达了,女冠的恋情,为当时世俗所不容,无论于人于己、于事于情,都不宜明言,而宜深婉。

[唐]李商隐

玉山高与阆风齐,玉水清流不贮泥。何处更求回日驭,

此中兼有上天梯。珠容百斛龙休睡,桐拂千寻凤要栖。

闻道神仙有才子,赤箫吹罢好相携。

玉山

唐诗:筝鉴赏


摘要

李峤出身于赵郡李氏东祖房,早年以进士及第,历任安定尉、长安尉、监察御史、给事中、润州司马、凤阁舍人、麟台少监等职。他在武后、中宗年间,三次被拜为宰相,官至中书令,阶至特进,爵至赵国公。

[唐]李峤

蒙恬芳轨设,游楚妙弹开。新曲帐中发,清音指下来。

钿装模六律,柱列配三才。莫听西秦奏,筝筝有剩哀。

唐诗:江汉鉴赏


摘要

“江汉”句,表现出诗人客滞江汉的窘境。“思归客”三字饱含无限的辛酸,因为诗人思归而不能归,成为天涯沦落人。“乾坤”代指天地。“乾坤”句包含“自鄙而兼自负”这样两层意思,妙在“一腐儒”上冠以“乾坤”二字。“身在草野,心忧社稷,乾坤之内,此腐儒能有几人?”(《杜诗说》)黄生对这句诗的理解,是深得诗人用心的。

唐代:杜甫

江汉思归客,乾坤一腐儒。

片云天共远,永夜月同孤。

落日心犹壮,秋风病欲疏。

古来存老马,不必取长途。

江汉

相关推荐