欢迎来到陶瓷信息网网站!
网站首页 设为首页加入收藏
陶瓷信息网 > 诗词 > 详细造句大全 > 导航 >

唐诗:征人怨详细解释

唐诗:征人怨详细解释

详细造句大全 人开头的成语 成语故事解释

2021-08-23

详细造句大全。

诗词是汉字文化圈的特色之一,诗词能更好的了解中国历史留下的经典文化,哪里有优质诗词鉴赏帮助我们学习?小编为你精心准备了《{唐诗:征人怨详细解释》一文,更多诗歌内容尽在淘词网。

摘要

全诗围绕一个“怨”字铺叙,一句一景,都统一在“征人”的形象中。从时间与空间两方面落笔,让“岁岁”、“朝朝”的戎马生涯与“三春白雪”、“黄河”、“黑山”的自然景象去现身说法,从而收到“不着一字,尽得风流”的艺术效果。

《征人怨》是唐代诗人柳中庸的诗作,被选入《唐诗三百首》。这首诗意在写征夫长期守边,东西辗转不能还乡的怨情。诗借征人怨情委婉地抨击了统治者的穷兵黩武,有一定的现实意义。诗以怨为题,却无一“怨”字,用叠字和名词,浑成对偶反复,回肠荡气,虽无“怨”字,怨情自生,显示了诗人高超的艺术手法。

征人怨

原文

岁岁金河复玉关⑴,朝朝马策与刀环⑵。

三春白雪归青冢⑶,万里黄河绕黑山⑷。

注释

⑴金河:即黑河,在今呼和浩特市城南。玉关:即甘肃玉门关。岁岁:指年年月月,下文的“朝朝”同义。

⑵马策:马鞭。刀环:刀柄上的铜环,喻征战事。

⑶三春:春季的三个月或暮春,此处为暮春。青冢:西汉时王昭君的墓,在今内蒙古呼和浩特之南。

⑷黑山:一名杀虎山,在今内蒙古呼和浩特市东南。

翻译

年年转战在金河和玉门关,天天都同马鞭和战刀作伴。

三月飞白雪洒盖着昭君墓,万里黄河曲曲弯弯绕黑山。

赏析TAOci52.COm

这是一首广为传诵的边塞诗。诗中写到的金河、青冢、黑山,均在今内蒙古自治区境内,唐时属单于都护府。由此可以推断,这首诗写的是一个边地征人的怨情。

“岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环”意谓年复一年,奔波劳碌,往来边城;日复一日,跃马横刀,征战不休。金河在东而玉门关在西,相距遥远,但都属边陲前线。“马策”即马鞭。“刀环”指刀柄上的铜环。马策、刀环都是军人物品,用来表现军旅生活,很有典型性,容易引起对征戌之事的一系列联想。这里的“岁岁”、“朝朝”相对,“金河”、“玉关”,“马策”、“刀环”并举,又加以“复”字、“与”字,给人以单调困苦、无穷无尽之感,营造出缭绕低回的节奏和意境,怨情自然而然从字里行间透出。

“三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山”中的“青冢”是西汉时王昭君的坟墓,传说塞外草白,只有昭君墓上的草色发青,所以称青冢。时值暮春,但在苦寒的塞外,所见者唯有白雪落向青冢而已。萧杀之景令人凄绝。末句写边塞的山川形势,滔滔黄河绕过沉沉黑山,复又奔腾向前。这两句写景,并且这些景物都是征人常见之景,因而从白雪青冢、黄河黑山这两幅图景里,我们不仅看到征戌之地的寒苦与荒凉,也可以感受到征人转战跋涉的艰辛。

全诗围绕一个“怨”字铺叙,一句一景,都统一在“征人”的形象中。从时间与空间两方面落笔,让“岁岁”、“朝朝”的戎马生涯与“三春白雪”、“黄河”、“黑山”的自然景象去现身说法,从而收到“不着一字,尽得风流”的艺术效果。

延伸阅读

唐诗:张泌 寄人详细解释


摘要

张泌,唐末五代诗人。字子澄,淮南(治今江苏扬州)人。生卒年不详。南唐时初为句容县尉,后主征为监察御史,累官至中书舍人。

《寄人》是唐末五代诗人张泌的作品,原诗二首,这是其中的一首,被选入《唐诗三百首》。这是与情人别后的寄怀诗。诗的前二句写梦中所见之景,梦中重聚,难舍难离,表明自己思念之深;后两句写梦后所见之景,明月有情,落花有恨,埋怨伊人无情,叙相思之苦。全诗以虚为实,曲折委婉,情真意切。

张泌 寄人

原文

别梦依依到谢家⑴,小廊回合曲阑斜⑵。

多情只有春庭月⑶,犹为离人照落花⑷。

酷怜风月为多情,还到春时别恨生。

倚柱寻思倍惆怅,一场春梦不分明。

注释

⑴谢家:泛指闺中女子。晋谢奕之女谢道韫、唐李德裕之妾谢秋娘等皆有盛名,故后人多以“谢家”代闺中女子。

⑵“小廊”句:指梦中所见景物。回合:回环、回绕。阑:栏杆。

⑶“多情”句:指梦后所见。

⑷离人:这里指寻梦人。

翻译

别梦中隐约来到了谢家,徘徊在小回廊栏杆底下。

只有天上春月最是多情,还为离人照着庭院落花。

赏析

古代常以诗代信,来表达自己心里要说的话。这首《寄人》,就是以诗代信之作。

在封建宗法社会的“礼教”阻隔下,诗人对所爱慕之人不能直接痛快地倾吐衷肠,只好借用诗的形式,曲折而又隐约地加以表现,希望她到底能够了解自己。这是此诗题《寄人》的原因。

首句“别梦依依到谢家”在叙述一个梦境。“谢家”代指女子的家,从这一句中我们可以推测,大概诗人曾经在女子家里呆过,或者在她家里和她见过面,可能还是一见钟情。梦到谢家再次见到自己心仪的女子,只一句便婉转地表达了两人离别后的思念之情

。次句“小廊回合曲阑斜”,曲径、回廊,应该都是当日游玩或定情的地方。于是诗人在进入梦境后,就感到自己飘飘荡荡地进入她的家里。“小廊回合”、“曲阑斜”,这里的环境是如此的熟悉,这些事物上似乎还留有自己抚摸过的痕迹,但是廊阑依旧,自己所思念的人在哪里?梦中也难寻所爱之人,其中的惆怅之情不言自明。

三、四句“多情只有春庭月,犹离人照落花”意谓寻觅爱人总不见踪影,就在这时候,一轮明月正好把它幽冷的月光洒在庭院里,映着地上的片片落花,反射出惨淡的颜色。花已凋落了,然而明月多情,它似乎并没忘记一对爱侣在这里结下的一段恋情。其实这两句话恰是诗人想给爱人说的话。

这首诗鲜明准确,含蓄深沉。诗人通过对富有典型意义的景物的描写、刻画,深刻表达了自己深沉曲折的思想感情。比诗人直接倾诉思念之情更动人心弦。

张泌,唐末五代诗人。字子澄,淮南(治今江苏扬州)人。生卒年不详。南唐时初为句容县尉,后主征为监察御史,累官至中书舍人。随后主归宋,仍入史馆,迁虞部郎中。后归家毗陵(今江苏常州)。存词二十七首,《全唐诗》存其诗一卷。

唐诗:座客三千人详细解释


摘要

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。

邯郸南亭观妓

【作者】李白【朝代】唐

歌鼓燕赵儿,魏姝弄鸣丝。

粉色艳日彩,舞袖拂花枝。

把酒顾美人,请歌邯郸词。

清筝何缭绕,度曲绿云垂。

平原君安在,科斗生古池。

座客三千人,于今知有谁。

我辈不作乐,但为后代悲。

座客三千人

李白(701-762),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。汉族,祖籍陇西成纪,出生于碎叶城(当时属唐朝领土,今属吉尔吉斯斯坦),4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。李白生活在盛唐时期,二十五岁时只身出蜀,开始了广泛漫游生活,南到洞庭湘江,东至吴、越,寓居在安陆、应山。直到天宝元年(742),因道士吴筠的推荐,李白被召至长安,供奉翰林,后因不能见容于权贵,在京仅两年半,就赐金放还而去,然后飘荡四方的漫游生活。李白和杜甫并称“李杜”。

宋词:昭君怨咏荷上雨详细解释


摘要

词构思巧妙,意境新颖,梦境与现实对照写来,曲折而有层次,极富变化,细细品味,似乎看到晶莹璀灿的珍珠在碧绿的“盘”中滚动;似乎嗅到荷花的阵阵幽香,有很强的艺术魅力。

宋代:杨万里

午梦扁舟花底,香满西湖烟水。急雨打篷声,梦初惊。

却是池荷跳雨,散了真珠还聚。聚作水银窝,泻清波。

昭君怨咏荷上雨

唐诗:垂钓详细解释


摘要

可以看出,白居易头脑中的儒家入世思想逐渐让位于释、道出世思想。全诗以“今来伴江叟,沙头坐钓鱼”作结,轻快潇洒中隐含着深沉的苦闷,自我排遣中透露也几分达观。

[唐]白居易

临水一长啸,忽思十年初。

三登甲乙第,一入承明庐。

浮生多变化,外事有盈虚。

今来伴江叟,沙头坐钓鱼。

垂钓

唐诗:夜雨详细解释


摘要

整首诗贯穿着白居易的大、简、妙风格,虽是写爱情,写思念,但不像多数爱情诗一样婉约,它大气、又不失细腻,这不是刻意为之,而是一种情感之至,一种浑然天成。这首诗不是唐代所流行的工整的今体诗,它共有七句话,前四句大量的重复用字,也并不合乎诗歌的习惯。意像的描写被放在了叙事之后,全诗没有比喻、没有用典,也没有大量的兴、比之作,可以说是完全没有格律的羁绊,用最直白的语言,抒发了最真挚的情感。

[唐]白居易

我有所念人,隔在远远乡。

我有所感事,结在深深肠。

乡远去不得,无日不瞻望。

肠深解不得,无夕不思量。

况此残灯夜,独宿在空堂。

秋天殊未晓,风雨正苍苍。

不学头陀法,前心安可忘?

夜雨

唐诗:太和详细解释


摘要

贺知章(659-744),字季真,号四明狂客,汉族,唐越州会稽永兴(今浙江杭州市萧山区)人,贺知章诗文以绝句见长,除祭神乐章、应制诗外,其写景、抒怀之作风格独特,清新潇洒,著名的《咏柳》《回乡偶书》两首脍炙人口,千古传诵,今尚存录入《全唐诗》共19首。

[唐]贺知章

肃我成命,於昭黄祇。

裘冕而祀,陟降在斯。

五音克备,八变聿施。

缉熙肆靖,厥心匪离。

太和

相关推荐