欢迎来到陶瓷信息网网站!
网站首页 设为首页加入收藏
陶瓷信息网 > 陶瓷文化 > 怎样鉴别均瓷器的老与新 > 导航 >

陶瓷与旅游 老话题 新思维

陶瓷与旅游 老话题 新思维

怎样鉴别均瓷器的老与新 新濠瓷砖

2020-03-09

怎样鉴别均瓷器的老与新。

说起陶瓷与旅游的关系,我们可以通过陶瓷来促进旅游的发展,通过旅游的发展来促进陶瓷的发展,促进整个经济的发展。像这样的讨论对于景德镇这样的城市来说是有战略意义的。

陶瓷是中国发展旅游可以很好利用的资源。我们讲china是瓷器,不管china这个词的根源是不是来自“昌南”,他已被事实公认,在英文词典里,高岭被列为英文词语,在英国、法国,他们把陶瓷变成了成语。中国的陶瓷文化不仅被他们所认识,还把陶瓷的个性融入了他们的俚语和文化,这种社会影响是非常大的。应当说,陶瓷作为一种产品,和许多的产品一样,是一个国家的名片。

这些年陶瓷旅游已经做了好多事情,但都是老套路,吃祖宗饭,这些我们也都认识到了。就陶瓷旅游来看,要做的是如何与现代相结合,与时俱进。我原来做导游的时候,就经常说景德镇陶瓷的四大特点:“白如玉、声如磬、薄如纸、明如镜”,现在好多地方的导游也经常讲。但我们很多地方旅游的做法大致上差不多,都是用一种比较简单的方式来展示工艺过程,通过展示最后吸引游客购买。

今天的旅游与以前的旅游不一样。陶瓷文化是什么?如何体现陶瓷文化?以什么样的方式来体现陶瓷文化?这里有很多值得探讨的东西。如果从旅游的角度来看陶瓷,就不仅仅是看陶瓷本身作为最高的一种艺术品,而是要看老百姓经常惦记、经常接触,或是与生活相关的东西,或是印象最深的是什么。景德镇陶瓷应该说是世界关注的,质量非常好。在陶瓷旅游方面,无论是旅游人次、购物、还是其他方面,景德镇这些年确实有很大的发展。

国务院2009年41号文件提出把现代旅游业培育成战略性支柱产业,这就是说旅游产业不是单一的产业,必须是各种产业的融合。陶瓷旅游的发展,是靠陶瓷生产商来做?是靠旅游局来做?还是靠全社会来做?这是一个重要问题。如果从陶瓷旅游的发展来看,我想至少有这么几个节点可以考虑。

一、陶瓷作为一种产业或商品,首先和购物相关,包括生活用品和非生活用品;其次就是艺术品,包括商品和非商品;再有就是特殊的纪念品,如景德镇的国礼瓷,包括国家交流的,这是非常重要的。尤其是一些公关产品,我在飞机上看到浦发银行金卡用户的纪念品就是景德镇的陶瓷。还有藏品就更多了,如大师的、名家作品和展品,这是非常广泛的。

二、工业旅游以及和工业旅游相关的科技旅游。陶瓷的生产过程,加工过程,工业流程,这些对外国人来讲都是非常具有吸引力的东西。釉是怎么上的,怎么把花放在中间的,怎么去烧制的,这些对一般人来讲是非常新奇的东西,把生产的过程也应该包括相关的场所和生产者的生活方式都可以加入进去。

三、陶瓷旅游的新思维。就是旅游和陶瓷的相互结合和怎样发展陶瓷旅游,我想第一个是强调精品和特品的问题,我们陶瓷目前使用很普及,但是要把产品做精。再一个就是怎么样加强产权保护。景德镇的瓷器下面都可以看到“景德镇”几个字。“景德镇”代表谁?谁能够代表“景德镇”?什么样的机构授权,产品才可以使用“景德镇”标识。景德镇作为一种招牌,只是一种地域招牌,一定要有精品的概念,如果说厂商可以直接从“景德镇”获益,而没有保护的义务,所卖的景德镇的瓷器很差,那结果是诋毁了景德镇产品精品的概念。再就是创新,在设计理念上必须创新,必须适合当代人的需求。我们仿制祖先做的产品,但是也要有现代人的创作,要向后人留下创作遗产。如果说历史上是靠高岭土,那么现在和世界竞争,不光在产品上,也必须体现在的技术上,尤其是在自然和环境保护的基础上的产品创新,这也是一种理念和社会责任。

四、旅游如果作为一种产业来说,应当把陶瓷作为一种中介,一种商品的扩大,这样才能使它的用途扩大,使相关的产业发展起来。比如,陶瓷业和服务业相关很大,因为陶瓷和日常生活关系很大,比如陶瓷和茶叶,陶瓷和医疗,包括好多服装的设计,都有我们陶瓷设计的图案。

五、陶瓷创意旅游。无论是在陶瓷制作的体验上还是陶瓷设计的理念上,都是经过游客自己思考、自己参与的过程,让游客感觉到这种不同的经历。

六、关于陶瓷旅游的创新发展。一个城市或地区要想把旅游业培育成当地的支柱产业,就必须要把旅游业与当地相关产业相融合,旅游业不是个简单的产业,而是一个产业部门或集合体。

精选阅读

民俗思维在陶瓷绘画中的体现


民俗思维是人类发展至今形成的一种影响人们活动的思维定式。在陶瓷的发展方面,更起到了不可忽视的作用,也可以说这种习惯的定式贯穿于陶瓷发展的始终。在陶瓷的不断发展中,陶瓷绘画中的一些图案形象似乎经常被人描摹且受到人们的喜爱和认可。这些图案自远古时代开始贯穿于各个时代,直至当今都倍受欢迎。

一、远古图腾观念

在人类社会的萌芽阶段一原始社会,不管是岩画还是陶瓷纹饰大多是根据人们为了生活的需要或是对生活的体验,或是对事物的看法,或是乞求神灵的保护而创作的。其中,远古图腾的艺术品就充满着许多神奇色彩,倾注了原始人当时的精神和情感,体现出它们是在一定观念支配下的产物。不管是人面鱼纹盆、鹳鱼石斧彩陶纹,还是舞蹈纹盆都蕴涵着人民一定的思想寄托,鱼纹贯穿于半坡文化彩陶的各个时期,而且无论是鱼纹、龟纹、蛙纹,都是以鱼类水族为主体的图腾纹样。原始先民绘制鹳鱼石斧彩陶纹的可能是一种祭祀活动。原始先民将自己的愿望绘制于器物上,就是希望自己的愿望能够实现。原始人这种对美好事物的追求潜移默化地影响着人们的思维活动,并表现于各种绘画作品中,这种原始图腾创作也渐渐地形成了人们的世俗观念,并在以后的陶瓷发展中均有体现,影响着陶瓷纹样的世俗取向。

二、祥瑞思想在陶瓷绘画中的体现

民俗思维在陶瓷绘画中的表现,主要体现在使生活充满祥瑞感觉的意识上,因此,大量具有祥瑞意识的吉祥图案出现在陶瓷绘画中。吉祥图案来自于人们的信仰、民间传说、动植物的谐音和暗喻等,通过动物、植物、飞禽、鱼类、器物、人、神、圣、仙佛的神话与传说,以图文、谐音等形式作为祥瑞标志来表现。如寿,用松柏、石、桃、龟、鹤等表示;福,用蝙蝠、拂手等;喜,用喜鹊、蜘蛛等;富贵,用牡丹等;瓜、石榴有多子多福的含义,白菜又谐百财,鱼有年年有余、如鱼得水等含义。这些能够给人带来美感并且具有吉祥寓意的图案一直为人们津津乐道。一些龙、风、麒麟等民间传说中的瑞兽,几千年来为人们所崇拜而作为生活的护佑,龙在古代一直作为神力无比的象征,后来又发展成为帝王的象征,另还有神佑的意义。风与龙一样也是古人创造的,为仁瑞的象征,古代认为当凤凰鸟出现时,意味着圣天子将现世、为太平盛世大吉祥将到来。而龙、凤的意义与人们生活关系的紧密还往往将龙象征男,风象征女,因此龙、风图案装饰在同一个碗上的现象。这样的思维体现在各个方面而成为陶瓷绘画构思的基础,在人类发展的各个阶段又都有不同体现。

三、各个朝代陶瓷纹饰的相传性

有些图案由于其特殊的寓意常见于陶瓷上,并贯穿于陶瓷艺术创作的始终,但又由于各个朝代的信仰和价值观念的不同,其表现形式也有差异。就拿人们表现最多的龙来说吧,每个时代的龙都有其时代的特征。在六朝时期,龙成为鳄鱼形状,神态凶猛,到了唐代,龙的形象富有生气,为一般动物样,没有神圣、威严意味。宋代,据许多学者研究,中国的龙此时才与封建帝王的权威有关,成为帝王象征,为皇帝所专用,皇帝自命为“真龙天子”。宋代的龙纹形象威武,极有神采,象征皇帝的权威,至高无上。元、明、清三代,朝廷对瓷上龙纹形态、制作等都有严格的规定。这时的龙纹均作蛇形,身至尾渐细,四肢有羽毛,趾分三、四、五脚趾不等。

莲花纹也是如此,最早出现于东汉,跟佛教文化有关,因为莲花在佛教中是一种圣洁物,所以莲花纹在瓷器、陶器纹饰中经久不断。东汉,用高温釉画成单个莲瓣。西晋后期出现莲瓣纹,一件器有几个莲瓣。六朝时期莲瓣的特征是短、肥胖、粗大,多为刻花;唐代的莲瓣也还比较肥胖,排列比前朝紧密些,多为刻花;北宋的莲瓣纹,莲瓣稍瘦,排列紧密;元代莲瓣肥大,莲瓣与莲瓣间有空隙,瓣中绘有杂宝,有些不可名状,瓣中绘杂宝之风格,明、清尤甚,至今不灭。这样的例子数不胜数。都是相同纹饰在不同时代所表现的细微差别。但又都有其相似性,为艺术家们不断传承下去。

四、民间艺术为陶瓷的发展所作出的贡献

民间艺术与民众的价值观念、情感意识、审美观念相互融合、互为一体,体现了民间艺术丰富深沉的文化内涵,同时也包涵一定的传统道德观念,这些形式不仅以其他艺术形式表现出来,还在陶瓷绘画中有所表现。例如,义士烈女、麒麟送子、梅兰竹菊、鸳鸯凤凰、天地众神、八宝盘长等等数不清的吉利祥瑞题材不仅依其良好的象征寓意而存在,也给陶瓷装饰绘画带来形式美感和装饰趣味,为大多数人所接受并加以创作利用,不仅丰富了陶瓷样式和陶瓷图案,也促进了陶瓷绘画朝着更为广阔的领域发展,为陶瓷文化的现代性和多样性发展作出了巨大的贡献。

运用象征和寓意来寄托人们的生活理想与愿望是人们将这些图案运用在陶瓷上的心理基础,也是赋予陶瓷艺术更多文化涵义的载体。总之,民间文化以及民间艺术心理丰富了陶瓷文化的内容,虽然民间文化只是陶瓷绘画的一种题材或是一种表现形式,但在这个多元化的今天,它奠定了人们制作陶瓷的基础,并为今后陶瓷艺术的多样发展做出了不可忽视的贡献。

陶瓷文化:温州:瓯瓷“点睛”旅游


日前,温州市在永嘉三江街道龙下村唐代瓯窑遗址边上的瓯窑陶瓷艺术研究所举行新瓯窑点火仪式。停息了一千多年的瓯窑薪火今天重新点燃,这意味着为温州旅游文化名城建设增添了精彩一笔。在新瓯窑点火仪式上,与会客人参观了瓯窑器制造全过程。

温州是瓯窑的发祥地。西汉惠帝三年(公元前192年),东瓯王驺摇以此为都城,东瓯先民擅长陶瓷制造。据考古发现,从新石器时代晚期到西汉3000多年的时间里,东瓯先民已逐步掌握制作陶器和原始瓷技术。东汉是瓯窑瓷器的形成时期,晋代开始成熟并进入繁盛期,唐宋继续有所发展,它和越窑一样在全国享有盛誉。

瓯窑作为温州文化的重要载体,已引起越来越多人的关注和重视。为了深入挖掘利用温州文化旅游资源,做精做靓温州文化旅游产品,经过半年多时间的筹办,瓯窑薪火重新点燃,意义深远。

作为承担复兴瓯窑有关工作和任务的温州市旅游局,主动开展了瓯瓷研发调研,举办瓯窑青瓷精品展,设计瓯瓷产品样品,以及瓯窑复兴选址等工作。

温州市旅游局负责人表示,要在政府主导的基础上,走市场化运作之路,切实做好瓯窑开发基地建设,将瓯窑发扬广大。今后要进一步论证与完善瓯瓷产品样品设计。大批量开发瓯瓷酒瓶、香薰组合、瓯瓷瓷盘纪念品。计划用瓯瓷塑造温州历史文化名人,展现温州名人书画作品与温州山水风光,将楠溪江、雁荡山、江心屿等风景名胜以瓯瓷作品来展现。建立专门的瓯瓷开发基金,用于瓯瓷文化的挖掘、瓯瓷产品的研发、瓯瓷人才的培养与瓯瓷技术的传承。

古陶瓷鉴定:正确鉴定思维是鉴瓷成功的关键


综观许多古瓷收藏者鉴瓷失误的原因,并不是知识和经验的欠缺,而是思维方式即鉴定瓷器思想方法上发生了偏差,而对思维方式在瓷器鉴定中的特殊作用,一般古瓷鉴定类论著中很少提及,因此有必要把它作为鉴定瓷器的重要因素来强调。

首先是用唯物论思想指导搞鉴定还是用唯心论思想指导搞鉴定?这决不是哲学的虚悬而是古瓷鉴定中自觉不自觉都要面对的时机抉择,也是关系到鉴定成败的关键。

在唯心论指导下搞古瓷鉴定的主要表现,一方面是不下功夫认真学习前人通过实践总结出来的鉴瓷经验,另一方面更不下功夫从古瓷实物包括古瓷瓷片和伤残器的大量接触中提高认知水平,在理论和实际两个方面都功底薄落的状况下主观武断,自以为是,凭感觉断真伪,搞鉴定。可以说,凡在古瓷收藏爱好者家中放的古瓷赝品、伪品,绝大多数都是在这种思想指导下买回来的。及时水平很高甚至是古瓷鉴定专家,对这个方面的问题也不能掉以轻心,因为在古瓷鉴定时间中哪怕离开唯物论一小会儿,就可能造成鉴定工作失误的后果,这是有教训先例的事情。

其次是用辩证法思想指导搞鉴定还是用形而上学思想指导搞鉴定?也是制约鉴定成败的关键。

用辩证法指导鉴定古瓷器,必须正确把握和解决好以下方面的关系:

第一是古瓷器生产是做上普遍性与特殊性的关系。既要承认古瓷器普遍性的特征,也要承认某些特殊性。但注意不要以“特殊性”为理由把异于古瓷真品的仿品当真品。

第二是古瓷鉴定特征表现撒谎功能必然性欲偶然性的关系。要在肯定必然性的条件下承认和分析,某些偶然现象出现的合理性,避免发生“一刀切”的弊端。

第三是古瓷鉴定理论的绝对性和相对性的关系。既要承认通过实践总结出来的鉴定理论具有真理绝对性的成分,也要认识随着实践的发展一切理论都有相对性的成分。理论要与时俱进,随着实践而发展,决不能用就理论限制实践中的新认识,否定理论的新发展。

第四是古瓷鉴定上联系性与孤立性的关系。这种关系表现在鉴定思维上是联系的看问题还是孤立地看问题,表现在鉴定方法上是广泛联系各种相关知识进行全面性的审查还是认定一点不及其余,犯片面性错误。

总之是要在鉴瓷时坚持实事求是,坚持从实践中来到实践中去的唯物辩证法认识论和方法论,古瓷鉴定才能沿着正确的道路取得成功。

景德镇陶瓷产业和文化旅游发展研究


一带一路是中国国家级顶级战略,旨在利用中国传统两条丝綢之路的历史符号,高举和平写作共同发展的旗帜,促进丝绸之路经济带周边国家的共同发展。“陶瓷产业”是景德镇支柱产业之一,“瓷业兴,则城市兴”,本文主要研究“一带一路”发展战略背景下, 研究景德镇陶瓷产业以及文化旅游发展机会与可能性。

景德镇陶瓷市场

一、景德镇陶瓷产业和文化旅游发展现状

(一)景德镇陶瓷产业的发展现状

1.景德镇在陶瓷产业上,没有占据主导地位。近年来,瓷器市场回暖,许多其他地域的陶瓷产业也在蓬勃的发展,与景德镇的竞争也愈演愈烈,景德镇特有的小企业生产模式导致景德镇没有在我国的陶瓷产业中占据主导地位。且海外市场无论是对于建筑类、家用类还是装饰类陶瓷其实都有较大需求。而景德镇陶瓷出口的问题所面临的最主要原因是国内市场的竞争。由数据显示可以发现,广州是中国最大的陶瓷出口地,其出口所占比重达到60%以上。而江苏、浙江等沿海地区的陶瓷出口增长量也身居全国前列。由此可见,景德镇陶瓷出口的壁垒在于,景德镇处于江西这一个欠发达地区,而一带一路政策的本身就是激发中西部欠发达地区发展的活力,激活产业,让产业发展起来,然后走出去。

2.景德镇的出口地区分布广泛,但中东地区占主要份额。景德镇陶瓷出口市场遍布全世界,然而根据抽样调查显示,景德镇陶瓷直接出口至中东地区的比重占出口总额的60%以上。市场过度集中对于景德镇陶瓷产业的扩大和保持出口规模是一个巨大的潜在问题,因为一旦该市场出现变化,景德镇的出口数量就会急剧下降,从而影响生产发展。

3.陶瓷产业、生产作坊零散,未形成品牌效应。景德镇是一座做陶瓷和卖陶瓷的城市,陶瓷氛围浓重,但是却都是散点式的发展,其市场占有量不能与广东、浙江的知名大品牌抗衡。

(二)景德镇文化旅游的发展

文化旅游产业是文创产业在旅游领域的发展。景德镇作为享誉世界的瓷都和历史文化名城,拥有了丰富的文化旅游资源。“汇各地良工之精华、集天下名窑之大成”,景德镇陶瓷“行于九域、施及外洋”,逐步奠定了历史上的瓷都地位。除了浓厚的陶瓷文化氛围之外,景德镇还拥有大量的古窑遗址,古窑瓷器精品、古文物。但是对于这些优质独特的文化旅游资源,未形成合理的整合方式,从而进一步扩大景德镇文化旅游吸引力、影响力。

二、景德镇陶瓷产业和文化旅游发展建议

(一)景德镇陶瓷产业的发展建议

1.加强政府扶持。由于景德镇处于中部地区,自身经济发展状况、扶持力度不如沿海地区,所以当地政府应充分对接“一带一路”战略,成立相应的扶持机构等,助力景德镇陶瓷产业在同行业中占据主导地位。

2.加快产业转型。优化景德镇现有陶瓷生产销售模式。根据我们本次实地考察发现,景德镇陶瓷现有生产模式以家庭小作坊、私人小企业为主,缺少大型生产线、生产标准不统一、复制性低,无法、无力承接大型订单,很难实现规模性经营。全国陶瓷行业规模以上企业中,江西企业仅占13.75%且缺乏大型龙头企业。2015年度“中国陶瓷十大品牌”于2015年9月揭晓,广东的陶瓷品牌以超过半数的压倒性优势占领了榜单。剩余四家上榜品牌分别来自上海、浙江、唐山、台湾。江西无一品牌上榜。国际知名品牌景德镇缺位已久,更不用说国际知名品牌。

由于陶瓷行业入门门槛低,所以导致竞争对手较多,虽然景德镇的陶瓷名声好,但是抵不过别人的价格低。所以景德镇陶瓷要想脱颖而出,必须加快产业转型,从而减小竞争压力。还可以加大对科研生产设备的研发和投入,进一步降低产品成本,也能使景德镇陶瓷脱颖而出。

3.实施品牌战略。景德镇陶瓷虽然有名,但是其陶瓷品牌没有打出去,所以相关企业应当加大对品牌塑造的投入力度,加强对陶瓷品牌的保护以及推广,从而加大相关企业在陶瓷市场的竞争力,在“一带一路”背景下,走出国门,扩大景德镇陶瓷产业的品牌效应,促进经济发展。

4.加强对外宣传,需要改变大家对景德镇瓷器的认识,通过电视媒体、传统纸媒、互联网新媒体的宣传,使大家对景德镇瓷器的认识从文物,高档赏玩器皿变成精致的高端的家用瓷器的印象。

(二)文化旅游发展建议

加强“瓷都”品牌形象塑造,加深“瓷文化”内涵。城市形象提升。优化城市规划,加速城市基础建设如市内交通建设,提升周边城市发达城市交通通达度,招商引资筹建高星级酒店,建设城市绿化,提高窗口服务业从业人员的基本素质。加深瓷文化影响力,使其渗透到收藏文化、酒文化、茶文化等传统文化中去。

三、结语

景德镇瓷器遍地开花,产业覆盖率很高,但大部分企业产业规模很小所以不能形成规模生产,质量水平标准不统一,没有形成品牌效应,没有能力承担大型国际订单。因此在一带一路,这种良性的社会背景下,景德镇必须促进自己的产业升级,对内合并中小型企业,优化生产线,统一生产规模标准,再加上政府扶持,全力打造全国乃至国际大品牌。促进产业转型,从礼品转向生活总瓷,建筑用瓷。对外加强宣传,甚至可以说其宣传侧重点在于将景德镇瓷器从神坛上拉下来,告诉大家现在景德镇不仅仅只有摆在博物馆中价值连城的精品,也有生活中随处可见的瓷器。

新京味旅游文化名片


有着300多年悠久历史和深厚文化底蕴的琉璃厂在海内外都享有盛誉,这里的古玩字画、古旧书籍,还是文房四宝、碑帖拓片等艺术作品都吸引着中外游客。如今,更多传统文化品牌在这里得到继承和发展,绽放出绚烂的光芒。

宏宝堂:心有德画无穷

北京宏宝堂文化有限公司成立于1997年,其前身是孔膳堂饭庄,地处驰名中外的琉璃厂文化街。著名书法家刘炳森、欧阳中石、沈鹏、梁树年、王镛等先生为宏宝堂题写了牌匾。2002年被中国文联授予文明诚信“五星级画廊”;2001年至2006年被评为北京市宣武区精神文明单位;2005年被评为北京市商业优秀特色店;2007年被评为北京市精神文明单位。

程茂全现为北京宏宝堂文化有限公司董事长兼总经理,同时又是当代著名的书画家,多年来,他根据该店的实际情况,以“独、特、新、奇”为旨,“真、小、精、廉”为本的经营思想和方针,在他的创意和组织下,宏宝堂先后多次举办百扇展、精品展和四条屏展。这些展览创意袭人、影响深远。在文化、经济上都获得了很大成功,受到了社会广泛的欢迎和好评。

2004年秋,宏宝堂画店重新装修,以崭新的面貌迎客。画店门面古朴典雅,店堂宽阔而高雅,名人书画琳琅满目。欧阳中石题贺“宏制丹青称圣手,宝章翰墨见文心”;范曾的墨宝“旷世藏家精巧以求朴茂,人间宝物散疏当卜齐全”;沈鹏撰联“淳心同仁心心有德,一画至万画画无穷”,更使画店熠熠生辉。

汲古阁:汲取文化之精华

地处东琉璃厂的汲古阁,于1956年开业,其字号是由原北京市副市长王昆仑根据明代常熟文人毛晋藏书楼名“汲古阁”所取,意为汲取古人之精华,用于仿制复制文物以及修复文物的店铺。汲古阁牌匾由当时的故宫博物院院长、也是第一任院长吴仲超题写。1982年北京市政府对琉璃厂文化街进行大规模改造。由于市政府考虑汲古阁的经营特色及其在海内外的良好声誉,决定将汲古阁原200平方米的营业面积扩大到近2000平方米。

改造后的汲古阁从一家文物复制和文物修复商店演变成汇集古董瓷器、文房四宝、名人字画、旅游纪念品、文物鉴定、茶苑等集于一体的综合古玩艺术品商店。一层主营古董瓷器、文物复制品、文房四宝、手工艺品等,二层主营名家书画和茶苑。“汲古阁茶苑”由启功亲笔题写。

汲古阁字号沿用了明代常熟文人毛晋创办的用于珍藏和刻印古籍善本的工场——汲古阁。其承载的历史文化内涵决定了其使命的不同。今天的汲古阁不仅继承了一家百年老店的名称,也汲取了先辈们传承古文化精髓的精神和执著的追求,并不断从5000年华夏文明和悠久历史中汲取养分,在青铜复制、古文物修复、碑帖拓片、古陶瓷仿制、生肖纪念品制作等方面达到了极高的造诣。

汲古阁建店初期,只是经营和修复瓷器、铜器、陶器文物,复制、仿制各个时期出土的青铜器、陶器等,此外还经营独有的汲古阁拓片。上世纪80年代,店面扩大和内部环境的改造,促使汲古阁经营业务朝着多元化方向发展,由原来的仿制、复制和修复文物扩大到经营古董瓷器、文房四宝、字画、新工艺品、仿古家具、旅游纪念品、文物鉴定、画廊等多种文化项目。1995年针对琉璃厂人流大、宾客休息地方缺失的情况,汲古阁在其二层辟出一块地方,开设了古色古香、幽静典雅的“汲古阁茶苑”,并由著名书法家启功亲笔题写名字,为来琉璃厂参观游览的中外宾客和业界书画家、收藏家等提供了一个难得的休息、会友和交流的场所,取得了良好的社会效果和品牌效益。

发展创新:主营项目上推出创新点

不同的时期汲古阁均根据市场的需求和变化做出自己相应的调整,并且在主营项目上推出创新点。青铜复制是汲古阁的传统优势主营项目,被称为“臻于极致的青铜典范”的“四羊方尊”、被视为伟大创举的“秦铜马车一二号车、兵马俑”和“人面方鼎”、“长信宫灯”等,以及北京各大博物馆的许多顶级复制文物和展品,件件仿制绝品出自汲古阁,显示出汲古阁在青铜复制工艺上精湛的技术。

1997年农历虎年,汲古阁根据市场需求推出“生肖青铜文化”概念,此后每年均仿制中国传统有代表性的生肖珍贵文物,制成“生肖典藏品”限量发行,诸如虎噬鹿、马踏飞燕、兔觥、铜飞龙、猪尊等,都具有很高的收藏价值。2008年汲古阁又推出仿1963年出土、现藏于中国国家博物馆的“战国后期秦铜犀牛尊”供爱好者典藏。近年来,圆明园十二生肖国宝青铜头像被文物界关注和热议,汲古阁在尊重原物的基础上,结合清代宫廷画师的设计风格和当时人们审美习惯,不但成功仿制出原有的7件珍品,而且还原了其余5件下落不明的生肖头像,表达了企盼那些下落不明或流失在外的文物早日回家的民族情怀。

汲古阁拓片:申报非遗

汲古阁拓片是汲古阁几代人心血和智慧的结晶,也是其独一无二的经营项目。目前该传统的手工艺品正在申报非物质文化遗产项目。汲古阁拓片的内容包含了很多历史故事和传说中的劳动场景,不仅体现了装饰美,还展现了历史上各个时期的社会风貌,具有很高的历史文化价值。

汲古阁拓片的制作也是一门独特的技艺。制作的时候,先将图形文字雕刻在石板上,再将宣纸覆上,经过数十道的手工工序才能完成。其题材主要来源于秦砖汉瓦、敦煌壁画及名碑等历史典故,每幅拓片都是在讲述故事,劳动的场景有耕种、丰收、种棉花、采棉花、纺线、织布;教学的场面有孔子讲学礼仪;运动的情景包括打马球、杂技表演等,以极其丰富的内容体现了中华民族悠久的历史和5000年的灿烂文化。

对于未来的发展,汲古阁总经理李连祥表示,仍将坚持以不断变化来适应市场需求。琉璃厂文化产业发展协会将发挥桥梁和服务作用,整合资源,形成合力,求变创新,抓住琉璃厂日益兴旺的文化旅游、观光购物特色,促进琉璃厂各店家和文化创意产业的快速发展。

天圆地方:紫砂壶型设计思维


紫砂壶陶刻艺术的题材极为广泛,形式更是丰富而多样,举凡山水、人物、花鸟、博古诸图案均可作为入画素材。陶刻作品特别讲究各体书法,利用正、草、隶、篆、钟鼎、石鼓等各体不同的书法来表现于各式形体,或图文并茂,或情趣皆有,表现出作品的构图严谨、参差有致,体现了陶刻艺术的精髓,更是和壶型方、园相得益彰。

方与圆在艺术作品中的被广泛应用,除了因其视觉上独特的审美效果之外,我想还有一个很重要的原因就是受中国古人“天圆地方”思想的影响。这种认识在中国古代宇宙观中占据着核心地位,并由此影响到中国人的审美倾向。比如商周时期的青铜器就主要以圆形和方形为主,但似乎方器比较多些,大件如著名的司母戊大方鼎,小件的有方爵、方斝、方尊、方罍、方缶等等,不胜枚举。有趣的是这似乎和紫砂壶的整体状况刚好相反,后者恰恰是圆形壶大大多于方壶。专家认为这是紫砂方器的制作难度大和其实用性不如圆形器的结果。这种“天圆地方”的宇宙观还渗透到大到建筑,比如天坛,小到玉琮和钱币的设计上。由此可见,方圆造型存在于我们生活的方方面面,更深深烙印到了中国人的审美心理之中。

圆是最有弹性的几何形,它在紫砂艺术的造型中占据着绝对的主导地位。几乎所有的壶形都有圆的踪影。人们通常对圆形壶外形的基本要求是“圆、稳、匀、正”,甚至要达到珠圆玉润的地步。实际上在圆壶中是不可能真正地做到“珠圆”的,一般的情况恰恰是多个大小、弧度不同的圆形的重叠、变化、映衬,以此构成壶体的“圆润”之美。有时是壶身壶盖壶钮的圆形对照,比如邵大亨和程寿珍的掇球壶;有时是提梁和壶身的圆形对照,比如经典的大彬提梁壶;更多的还有圆形把圈与壶身的对照,拿在手中把玩一番,其乐融融。

景德镇陶瓷文化旅游外宣误译类型及对策


景德镇是举世闻名的瓷都,陶瓷文化旅游为向世界大力推介悠久的陶瓷文化提供了契机。然而,现有陶瓷文化旅游外宣翻译并不尽如人意。通过现场考察,归纳出单词拼写和语法错误、译名不统一、中式英语、缺乏背景知识补充四类误译,并针对译者和旅游管理部门提出了相应对策,以更好地传播陶瓷文化。

陶瓷缸

1.引言

“中华向号瓷之国,瓷业高峰是此都”,郭沫若先生的这句诗生动地概括了景德镇在中国陶瓷发展史上的重要地位。近年来,随着国家文化旅游业的兴盛以及“中华文化走出去”战略的实施,景德镇大力发展陶瓷文化旅游,积极向全世界推介悠久的陶瓷文化。在这一过程中,陶瓷文化旅游外宣翻译的质量将直接影响景德镇作为千年瓷都的国际形象,同时也决定了陶瓷文化传播的效果,因而是一项颇有研究价值的课题。

2.景德镇陶瓷文化旅游外宣误译类型

外宣翻译是翻译的一种特殊形式,指在全球化背景下以让世界了解中国为目的,以汉语为信息源,以英语等外国语为信息载体,以各种媒体为渠道,以外国民众(包括境内的各类外籍人士)为主要传播对象的交际活动。相对于文学翻译,外宣翻译更加注重目标受众以及传播效果。(张健,2013:19)

陶瓷文化旅游外宣翻译是我国对外宣传的一个特殊领域,旨在弘扬中华陶瓷文化,提升国家软实力。然而,目前景德镇陶瓷文化旅游外宣现状并不尽如人意,还存在着诸多误译,在一定程度上损害了瓷都的声誉和陶瓷文化的传播。笔者在现场考察的基础上,归纳出四种误译类型,即单词拼写和语法错误、译名不统一、中式英语、缺乏背景知识补充。

2.1 单词拼写和语法错误

在景德镇古窑民俗博览区的售票处,“投诉服务”被赫然翻译成Comp laint Service,原有的一个单词Complaint被分割成了Comp和laint 两个部分。在一处介绍景德镇清代镇窑复烧点火仪式的文字中,中国观复博物馆馆长、著名古陶瓷鉴赏家马未都先生(Mr.Ma Weidu)被误译为Mr.Ma Weidou。“历代官窑精品陈列”被翻译成Exhibition of past dynasties refined official porcelains,属于语法错误,译文句序不对,“陶瓷”应为不可数名词,应改译为Exhibition of Refined Official Porcelain in Past Dynasties 。在第十届景德镇国际陶瓷博览会的入口处,“相聚千年瓷都,共享瓷博盛会”的标识牌被翻译成Meet the Millennium Porcelain,Sharing Porcelain Bo Event”,“瓷博”竟用英语和汉语拼音拼凑了事(Porcelain Bo),而且译文语法也不通,真是让人触目惊心!如此高规模的国际陶瓷盛会,怎能犯如此低级的翻译错误!建议翻译成Meet in Porcelain Capital, Share Grand Ceramic Fair。诸如此类的单词拼写和语法错误在景德镇陶瓷文化旅游外宣文本中不胜枚举,不禁让外国游客对景区的服务质量产生怀疑,更谈不上吸引他们采取旅游行动了。

2.2 译名不统一

景德镇陶瓷文化历史悠久、博大精深,制瓷工艺复杂,装饰手法丰富多彩,因而陶瓷文化旅游文本的一大特点便是陶瓷专业术语繁多,这对陶瓷文化旅游外宣翻译译者构成了巨大的挑战。由于陶瓷专业知识的缺乏,同一个陶瓷术语可能出现多个英语译文,造成译名不统一,对外国游客的理解和欣赏构成了障碍,最终影响陶瓷文化的有效传播。例如,“三彩”一词就有three-color,tri-color,sancai 三种译文。实际上,前两种译文都是依据字面的意思来直译的,并不准确,因为三彩的“三”并不代表这一品种只有三种颜色,而只是说明色彩较多而已。同样,“五彩”的英译也有five-color, polychrome,wucai三种译文。又如“斗彩”多被英译为contrasted colors,contending colors,Doucai。“青花”也有blue and white和qinghua两种译文。由于社会文化背景的巨大差异,这些陶瓷专业术语在国外找不到对应的固定表达方式,构成了文化真空,而译名不统一更是会误导外国游客,使他们不能真正地理解和接受中华灿烂的陶瓷文化。

2.3 中式英语

中式英语,即那种畸形的、混合的、在用词搭配上不符合英语习惯用法的、既非英语又非汉语的语言文字。这种英语往往是受汉语思维影响和相应文化背景的干扰,过份拘泥原文字句,导致某些译文生硬晦涩,可读性差,在对外文化交流中起阻碍作用,达不到理想的对外宣传效果。(卢小军,2011:77)

在景德镇古窑民俗博览区,标识语“水面危险,注意安全”按照字面意思被译为Danger!Pay Attention to Safety,不符合英语表达习惯。对于这种常见的警示性的标识语,完全可以借鉴国际通用惯例,翻译成Beware: Deep Water!,易于外国游客所接受。又如,“镇窑”被想当然地直译为town kiln,忽略了背后的文化内涵。确切地说,“镇窑”是指景德镇窑,以烧松柴为主,为景德镇所独创,是中国古代著名窑炉之一,应翻译为Jingdezhen kiln。“明园”和“清园”也被望文生义地翻译成Ming Garden 和 Qing Garden,会被外国游客误解为是两座花园,而实际上它们指的是明清两朝的古建筑,所以应翻译成Ancient Buildings of the Ming Dynasty 和 Ancient Buildings of the Qing Dynasty。

汉语和英语属于不同的语系,前者重意合,句与句之间主要靠语义和逻辑连接,少用或不用连接词,多用简短句,句型结构呈竹竿型,而后者重形合,句子之间主要靠词汇和语法手段连接,多用连接词,句型结构呈大树状。此外,汉语旅游语篇倾向于使用大量描写性的语言,喜用四字词组,辞藻华丽和夸张,而英语旅游语篇则不喜雕饰,切忌渲染,倾向于用平实的语言传达客观的事实。由于忽视了这些语言差异,陶瓷文化旅游外宣翻译中便出现了不符合外国游客阅读习惯的中式英语。例如:原文:古窑民俗博览区,位于景德镇市枫树山蟠龙岗,占地83公顷。它集陶瓷文化博览,陶瓷制作体验及娱乐休闲为一体,是国家公布的AAAAA级景区,全国百家中小学爱国主义教育基地,江西省园林化单位,景德镇旅游首选的陶瓷文化旅游景区。它由古窑和陶瓷民俗博物馆两部分组成。

原译文:Ancient Kiln & Folk Customs Exhibition Spot lies on Panglong Hillock, Maple Mountain in Jingdezhen city. It takes up the land 83 hectares. It includes ceramic culture exhibition, ceramic making and public place of entertainment.It is graded AAAAA scenery spot approved by nation, national patriotism education base for hundreds of middle and primary schools , and it is also the garden unit in Jiangxi Province, the best ceramic culture tourist scenery spot in Jingdezhen. It is made up of ancient kilns and ceramic folk custom museum.

这段译文对原文亦步亦趋,忽略了汉英语篇差异以及修辞习惯,不符合外国游客的阅读习惯,可读性不强。可根据英语重形合的特点对原文句式重新组合,删除其他渲染性的荣誉,只保留最核心的信息即“景德镇首选的陶瓷文化旅游景区”。

建议译文:Located in Panglong Hillock, Maple Mountain in Jingdezhen city, and covering an area of 83 hectares, Ancient Kiln & Folk Customs Exhibition Spot is made up of ancient kilns and ceramic folk customs museum. With an integration of ceramic culture, ceramics making and entertainment, it the first-choice tourist attraction specific with ceramic culture in Jingdezhen.

2.4 缺乏背景知识补充

外宣专家段连城认为: “我们不可低估外国读者或听众的智力,但也切勿高估一般外国人对我国的了解水平”( 段连城, 2004: 78)。博大精深的陶瓷文化,一般中国人尚且不太熟悉,对中国了解不多的外国游客更是知之甚少,因此在陶瓷文化旅游外宣翻译实践中,对一些蕴含丰富文化的词汇应补充必要的背景知识。然而,通过考察发现,缺乏背景知识补充的译文随处可见,对外传播效果因此大打折扣。

例如,“烧太平窑的风俗在景德镇已经延续了一百多年”,被直译为The custom of firing Peace kiln has lasted for over one hundred years in Jingdezhen,不是成功的翻译,因为它没有能传达出陶瓷民俗词汇“太平窑”后面隐含的历史文化。“太平窑”是景德镇特有的一道人文景观。烧太平窑的风俗可追溯到清朝太平天国起义时期。八月初,清兵为了抵抗太平军,将景德镇所有的窑炉都拆除用作防御工事,后来太平军赶走了清兵,帮助百姓重建了窑炉,使得景德镇瓷业得以继续。为了纪念太平军,也为了祈求太平盛世,老百姓在八月十五中秋节的夜晚,用窑渣堆成窑炉的形状,起名为太平窑,点火燃烧,从此烧太平窑的风俗便流传下来。因此,可改译为:Firing Taiping kiln, a special kiln piled with kiln residues, is a custom lasting over one hundred years. It conveys the pleading for a harmonious society and commemoration of soldiers from the Taiping Heavenly Kingdom(1851-1864),which was the largest farmer uprising in Chinese history,established by Hong Xiuquan and his followers.

又如,“风火仙师庙”被直译为Wind and fire immortal temple,会对外国游客产生误导,以为这是一座寺庙。而实际上,它是一座纪念“风火仙师”(或“窑神”)童宾的纪念堂。童宾是明朝万历年间景德

镇的把庄师傅,他纵身跃入窑炉中,用生命换来了瓷器的烧成,被人们奉为窑神。因此,可改译为:the Memorial of Kiln God Tong Bin, who jumped into the kiln to ensure the success of porcelain firing。其他陶瓷文化词汇如“知四肉”、“美人醉”、“祭红”等,均被直译,对背后引人入胜的传说未加补充说明,影响了陶瓷文化的对外传播。

3.改善陶瓷文化旅游外宣误译的对策

针对以上四种陶瓷文化旅游外宣误译,笔者提出如下对策:

(1) 加强外宣译者英语语言基本功,完善旅游管理部门监督职能。单词拼写和语法错误属于硬伤,应选派合格的外宣译者负责翻译,同时由旅游管理部门严格把关,一发现错误立即改正。

(2) 加强对汉英两种语言语篇及修辞习惯差异的比较学习,避免中式英语的出现。遵从英语重形合的句法特点,按照英语旅游语篇平实和客观的修辞习惯,注重外国游客的阅读习惯,以地道的英语增强传播效果。

(3) 加强陶瓷文化专业知识学习,提升跨文化交流意识,避免译名不统一以及背景知识缺乏问题。应广泛阅读陶瓷文化相关书籍,了解陶瓷发展历史,熟悉陶瓷工艺流程,多查阅陶瓷专业书籍,多实地考察,多向陶瓷专家请教,以更好地传播陶瓷文化。

景德镇陶瓷文化在旅游开发中的应用


景德镇因“瓷都”著称世界,其丰富的陶瓷文化已然是这座城市的旅游形象和金字招牌,如何结合随着旅游业的不断发展,文化旅游资源受到了广泛的关注。本文试从景德镇陶瓷文化的角度出发,通过综合分析与研判,试图探寻出如何更好地开发和应用景德镇陶瓷文化旅游资源。

随着现代社会的飞速发展,文化旅游正成为一种倍受青睐生机盎然的旅游形式,文化因素已渗透在现代旅游活动的各个方面,是旅游者的出发点和归结点是旅游景观吸引力的渊薮。该类型旅游地通常在实现或潜在旅游者意象中有着相对鲜明的文化形象特征,如西安--古都文化,庐山--地质文化,延安--革命文化。景德镇因其独特陶瓷文化已成为闻名世界的陶瓷旅游胜地。但是在开发文化旅游资源中仍在形式单一、创新不足、缺乏后劲等问题。如何有效高效地挖掘陶瓷文化资源使之与旅游有效结合显得尤为迫切,因为这是实现瓷都旅游可持续发展的必然选择。陶瓷文化是他们最为迫切要了解并体验的景德镇文化。也正是基于这点,研究陶瓷与旅游是题中应有之义。

一、陶瓷文化的界定

陶瓷文化的界定,是研究陶瓷文化的重要问题。景德镇学的构建者之一陈雨前认为:“所谓的陶瓷文化是指陶瓷的泥做人烧与销售、消费的过程中和各个环节中所呈现的材质文化、工艺文化、制度文化、行为文化、物质文化形态和情感,心理观念,习俗等精神文化的面貌,它是由中国文化传统所决定的。”这一界定从陶瓷的质地材料及制作谈起,包括由此衍生的各种文化。

何裕宁从陶瓷衍生的各种文化谈起:陶瓷文化既包括历代著名的陶瓷工艺发明家、制作家及其创作的陶瓷作品,又包括古代制瓷作坊和古窑遗址,陶瓷民俗,陶瓷艺术以及反映古代制瓷风貌的历史街区,还包括为保护和反映古瓷文化面在现实中形成的各种物质和非物质的文化形象。

笔者认为,陶瓷文化是中国传统文化的分支。它以陶瓷为载体,通过形态各异独具特色的陶瓷所传达的思想、理念、行为、风俗等。景德镇是千年古都,陶瓷文化历史悠久,沿袭至今的制瓷工艺、装饰图案、古窑遗址等体现了陶瓷文化的历史性和继承性。陶瓷文化的一脉相承不仅添加了瓷都的历史厚度,也为景德镇旅游资源的开发提供了可能。

二、景德镇陶瓷文化旅游资源概述

景德镇以悠久的制瓷历史、精湛的制瓷工艺、发达的瓷业经济闻名中外,形成了丰富的陶瓷文化。近年来精神旅游方面的追求与体验提升了景德镇作为旅游城市的广度与厚度,许多游客更是因陶瓷文化慕名而来,文化旅游逐渐成为瓷都旅游业的主导。最大优势之一就是千年瓷都的垄断性。景德镇陶瓷始于汉世,至今已有千年历史。现存的大批陶瓷遗迹建存历史之悠久系统之完整,规模之宏大,价值之珍贵为全世界各产瓷地所不及。除此之外,景德镇至今全市共拥有30余处陶瓷文化遗址风景秀丽,别具一格。其次景德镇人文景观众多。据统计,全市现有全国重点文物保护单位4处,江西省文物保护单位10处,景德镇市文物保护单位43处,如保存完好有“江南第一县衙”之称的清浮梁五品县衙,别致的宋千年红塔等构成了景德镇独特的文化景观。此外景德镇是目前全国范围内拥有工艺美术大师最多的一个城市。许多大师通过举办个人陶瓷作品展吸引海内外的陶瓷爱好者前来了解和欣赏陶瓷文化。最后中国景德镇陶瓷博览会自2004年举办以来,历时近10年共吸引了来自世界49个国家和地区共计2427家参展企业,3000多家采购公司共20000多位中外来宾参会、旅游、观光人员达到91万人次,瓷博会的开办更深入地挖掘和推广陶瓷文化,很大程度上构成了景德镇陶瓷文化特色旅游资源。

三、景德镇陶瓷文化旅游资源开发策略

(一)打造品牌景点和特色线路

陶瓷文化旅游品牌景点是景德镇旅游业的重要方面。利用现有陶瓷文化旅游的景点规模和效应,综合考虑观赏性参与性以及周边线路等方面的因素,重点扶持和建设特色鲜明的品牌景点。景德镇陶瓷历史博览区是瓷都陶瓷文化旅游的首选景区,景区内有世界上最古老的制瓷生产作业线,不同朝代制瓷窑炉等景点。还可以结合周边景观如海慧公园,人民公园等规划出一条特色旅游线路,使游客能以最短时间观赏到最具特色的景点全面整合景德镇的陶瓷文化旅游资源。

(二)发掘陶瓷文化的多重作用

陶瓷文化的重要作用之一是融入生活。其具体表现形式为艺术瓷、日用瓷、工业瓷等。艺术瓷如花瓶、雕塑、陈设瓷等给人带来美德体验和视觉上的享受,通过鉴定,收藏提高修养陶冶情操,体现了文化的兼容开蓄和陶瓷与文化之间的有机结合。日用瓷如餐具、茶具、缸、坛、盒罐等与人们的生活息息相关,已成为日常生活中无法替代的必需品,陶瓷文化的鉴赏与发掘不应只停留在欣赏与收藏的高度,还要真正融入生活,扩大陶瓷文化的广度和接受度,使其“更接地气”。工业陶瓷有耐酸碱、耐磨损等优势,用途十分广泛,陶瓷工业不仅便利了人们的生活,也丰富了陶瓷用途突出陶瓷文化的多元性。此外以陶瓷为器,音乐为艺谐奏出动人音符,对观众、听众非常有吸引力,瓷乐新颖的形式和鲜明的特色更是展现了陶瓷文化的博大精深和兼容开蓄。

相关推荐